-
1 сажать в печь
Metallurgy: shove (о поковках) -
2 сажать в печь
vgener. (хлеб) einschießen -
3 сажать в печь
vgener. ahornar, enhornar (хлеб и т.п.), meter al horno -
4 сажать в печь
vgener. enfourner -
5 сажать в печь
-
6 сажать в печь
Русско-английский научно-технический словарь Масловского > сажать в печь
-
7 вновь сажать в печь
advgener. rinfornare (õëåá) -
8 печь
I1) ( пищу) cuocere••2) (обжигать, палить) scottare, bruciare3) ( о чувстве жжения) bruciare, avere un brucioreII1) ( для отопления) stufa ж.2) ( для обработки материалов) forno м.* * *I несов.1) ( готовить пищу) cuocere al forno2) (обжигать, палить) bruciare vt, vi (a); scottare vi (a)солнце печёт — il sole brucia / scotta
3) безл. разг.II ж.лежать на печи — grattarsi la pancia; contare i travicelli
* * *1. n1) gener. fornace, forno, fornello, stufa2) gastron. cucinare2. v1) gener. arrostire, cuocere, fervere (о солнце), scottare2) liter. sfornare -
9 печь
I ж.доменная печь — haut (придых.) fourneauсажать в печь (хлеб и т.п.) — enfourner vtII гл.1) (хлеб и т.п.) cuire vt -
10 печь
I несов.1) ( готовить пищу) cuocere al fornoсолнце печет — il sole brucia / scotta3) безл. разг.печь как блины — sfornare a getto continuoII ж.плавильная печь — fornace per fondereсажать в печь (хлеб) — infornare ( il pane)лежать на печи — grattarsi la pancia; contare i travicelli -
11 сажать
сажатьнесов1. (растения) φυτεύω·2. (за стол и т. п.) καθίζω (μετ.)·3. (на транспорт) ἐπιβιβάζω/ μπαρκάρω (μετ.) (на пароход):\сажать в вагон ἐπιβιβάζω στό βαγόνι·4. (помещать) βάζω, τοποθετώ:\сажать собаку на цепь ἀλυσοδένω (или δένω μέ ἀλυσίδα) τό σκύλο· \сажать в тюрьму́ βάζω στή φυλακή· \сажать хлеб в печь βάζω τό ψωμί στον φοῦρνο. -
12 сажать
несов. В1) ( усаживать) far sedere2) ав. far atterrare un aereoсажать крестьян на землю — sistemare i contadini migranti in un luogo; concedere terre ai contadini migranti6) разг. ( лишать свободы) arrestare vt; imprigionare vtсажать в тюрьму — mettere dentro разг. / in carcere / in prigione, incarcerare vt7) на + В ( ограничивать)9) ( ставить в печь) infornare vtсажать хлебы — infornare il paneсажать кирпичи в печь — infornaciare i mattoni11) ( попадать при стрельбе) cogliere / colpire nel segno12) ( проваливать на экзамене) bocciare vtсажать на математике — bocciare in matematicaсажать наживку — infilare l'esca sull'amo••сажать на царство — ungere книжн. уст.; consacrare / proclamare zar -
13 сажать
1) ( растение) piantare2) ( усаживать) far sedere, offrire da sedere, accomodare3) ( вести на посадку) far atterrare4) ( помещать) mettere5) ( принуждать к длительному занятию) costringere, mettere6) ( ограничивать) mettere a7) ( назначать на должность) mettere, nominare8) ( ставить для выпечки) infornare9) ( наносить на поверхность) applicare, mettere10) ( попадать при стрельбе) mandare a segno* * *несов. В1) ( усаживать) far sedereсажа́ть на стул — mettere a sedere sulla sedia
сажа́ть за стол — mettere (a sedere) a tavola
2) ав. far atterrare un aereo3) ( помогать занять место) imbarcare vt ( на судно)сажа́ть в вагон — far salire in vettura
4) за + В ( заставлять работать) far lavorare, impegnare in un lavoroсажа́ть за учебник — mettere qd a studiare
5) ( селить) sistemare in una dimora qdсажа́ть крестьян на землю — sistemare i contadini migranti in un luogo; concedere terre ai contadini migranti
6) разг. ( лишать свободы) arrestare vt; imprigionare vtсажа́ть в тюрьму — mettere dentro разг. / in carcere / in prigione, incarcerare vt
сажа́ть собаку на цепь — mettere il cane alla catena
7) на + В ( ограничивать)сажа́ть на паёк — mettere qd a razione
сажа́ть на диету — mettere a dieta
8) ( растения) piantare vt9) ( ставить в печь) infornare vtсажа́ть хлебы — infornare il pane
сажа́ть кирпичи в печь — infornaciare i mattoni
10) разг. (наносить пятна и т.п.) macchiare vt, sporcare vtсажа́ть кляксы — far macchie d'inchiostro
11) ( попадать при стрельбе) cogliere / colpire nel segnoсажа́ть пулю за пулей — far centro con tutta una serie di colpi
12) ( проваливать на экзамене) bocciare vtсажа́ть на математике — bocciare in matematica
сажа́ть наживку — infilare l'esca sull'amo
••сажа́ть на царство — ungere книжн. уст.; consacrare / proclamare zar
сажа́ть на хлеб и воду — mettere a pane ed acqua
* * *v1) gener. portare giù (самолёт), porre, rimbarcare, piantare (растения)2) liter. ingabbiare -
14 сажать
ρ.δ.μ.1. καθίζω, βάζω να καθίσει, τοποθετώ, βάζω σε θέση• βολεύω;προσγειώνω (αεροπλάνο).2. διορίζω σε θέση.4. βάζω, κλείνω•сажать в тюръщ βάζω στη φυλακή•
сажать в гауптвахту ή в арестантскую βάζω στο κρατητήριο•
сажать под арест βάζω υπο κράτηση•
сажать на цепь βάζω στα δεσμά, αλυσοδένω•
сажать в клетку βάζω στο κλουβί.
|| βάζω (υπό καθεστώς)•на диету βάζω σε δίαιτα.
5. φυτεύω•картофель φυτεύω πατάτα•
сажать табак φυτεύω καπνό.
6. βάζω•сажать кирпичи в печь βάζω τούβλα στο φούρνο•
сажать снопы в овин βάζω τα δεμάτια στο στεγνωτήριο.
7. επιφέρω, προξενώ•сажать пятна βάζω λεκέδες•
сажать синяки μωλωπίζω, μελανιάζω.
|| ράβω•сажать пуговицы на пиджак βάζω κουμπιά στο σακκάκι.
8. επιθέτω, εξαρτώ•сажать наживку на крючок βάζω δόλωμα στο αγκίστρι.
|| μπήγω• καρφώνω.9. βρίσκω το στόχο, σκοπεύω εύστοχα.10. απορρίπτω (στις εξετάσεις).εκφρ.сажать на яйца – βάζω κλώσσα•сажать на царство – βάζω (κάνω)• βασιλιά.κάθομαι• μπαίνω• τοποθετούμαι κλπ. ρ. ενεργ. φ. όλων των σημασιών. -
15 сажать
1. несов.кого-что, за что, на что и с неопр.ултыртыу2. несов. чтоултыртыу, ергә төшөрөү3. несов. чтоултыртыу, сәсеүүҫемлеккә ҡарата4. несов.кого-чтоябыу, урынлаштырыу, бикләү, ултыртыу5. несов. чтотығыу, ултыртыу, һалыу, ҡуйыубешереү, яндырыу, киптереү өсөн6. несов. чтотамыҙыу, таплау7. несов.кого; прост.проваливать на экзаменеимтиханда үткәрмәү, насар билдәһе ҡуйыу8. несов.ограничивать в чём-л.ултыртыу -
16 сажать
несов.1. что шинондан, коштан; сажать капусту карам коштан; сажать вишню дарахти олуболу шинондан2. кого шинондан; сажать гостёй за стол меҳмононро гирди миз шинондан3. кого ҷойгир кардан, гузоштаы; сажать птиц в клетку мурғонро ба кафас ҷойгир кардан; сажать собаку на цепь сагро ба занҷир бастан; сажать под арест ҳабс кардан4. что ба печь (ба кӯра, ба тафтон) гузоштан (мондан); пора сажать пирогӣ вақти пирогҳоро ба тафтон гузоштан аст5. кого ши-нондан, кунондан; сажать детей за уроки бачагонро ба дарстайёркунӣ шинондан '' на что водор кардан; сажать на диёту ба парҳез водор кардан <> сажать в галошу (в лужу) шарманда кардан; сажать курицу на яйца мурғро ба тухм мондан; сажать на царство ба тахти подшоҳӣ шинондан, тахту тоҷ додан -
17 сажать
несовер. - сажать;
совер. - посадить( кого-л./что-л.)
1) seat;
set, put (предлагать сесть) offer a seat посадить на скамью подсудимых (кого-л.) ≈ to put in the dock сажать под арест ≈ to put under arrest сажать птицу в клетку ≈ to cage a bird сажать курицу на яйца ≈ to set a hen on eggs сажать собаку на цепь ≈ to chain a dog сажать хлеб в печь ≈ to put the bread into the oven сажать на суда ≈ to embark сажать в тюрьму ≈ to put into prison, to imprison, to jail амер.
2) plant ∙ сажать на хлеб и воду ≈ to put on bread and water, посадить
1. (вн.;
просить занять место) seat (smb.) ;
~ гостей за стол seat one`s guests at table;
2. (вн.;
помогать сесть) put* (smb.) ;
~ кого-л. на поезд put* smb. on the train;
воен. entrain smb. ;
~ кого-л. на суда embark smb. ;
3. (вн., вести на посадку) land (smth.) ;
~ самолёт land а plane;
4. ( вн. за, на вн., вн. + инф.;
заставлять что-л. делать) put* ( smb. to) ;
make* (smb. + inf) ;
~ кого-л. за работу put* smb. to work;
~ кого-л. на вёсла make* smb. row;
5. (вн.;
помещать куда-л., лишая свободы) put* (smb., smth.), lock (smb.) up;
~ кого-л. под арест put* smb. under arrest;
~ собаку на цепь chain up a dog;
~ птицу в клетку cage а bird;
6. (вн., растения) plant (smth.) ;
~ картофель plant potatoes;
~ курицу на яйца set* а hen on eggs. -
18 сажать
несовер. - сажать; совер. - посадить1) seat; set, putпосадить на скамью подсудимых (кого-л.) — to put in the dock
сажать в тюрьму — to put into prison, to imprison, to jail амер.
2) plant•• -
19 сажать
3) ( помещать) mettre vtсажать в тюрьму — mettre en prison, emprisonner vtсажать под арест — mettre aux arrêts; coffrer vt ( fam)сажать собаку на цепь — enchaîner un chien -
20 сажать
несов.1. что (растения) хэлъхьан, гъэтIысынсажать огурцы нэшэбэгухэр хэлъхьан2. кого-что гъэтIысынсажать за стол столым пэбгъэтIысхьансажать в вагон вагоным ибгъэтIысхьан3. кого за что (заставить что-л. делать) пэбгъэтIысхьансажать за работу Iофым пэбгъэтIысхьан4. кого-что (помещать) чIэбгъэтIысхьансажать в тюрьму хьапсым чIэбгъэтIысхьан◊ сажать хлеб в печь хьалыгъур хьакум игъэуцонсажать собаку на цепь хьэр пшъэхъукIэ еупхынсажать курицу на яйца чэтыр бгъэгъолъхьан
См. также в других словарях:
САЖАТЬ — или садить, саживать кого (разница только в обычае употребленья, но сажать б.ч. мн., а садить более решительное, и более идет с предлогом), просить, приглашать, заставлять сесть. Сажай гостей по почету. Брал за белы руки, сажал за столы дубовые,… … Толковый словарь Даля
САЖАТЬ — САЖАТЬ, аю, аешь; несовер. 1. что. Закапывать корнями в землю или сеять для выращивания. С. цветы. С. огурцы. С. леса, сады (разводить, выращивать). С. огород (возделывать). 2. кого (что). Просить, заставлять или давать возможность сесть. С.… … Толковый словарь Ожегова
сажать — САЖАТЬ1, несов. (сов. посадить), кого. Помещать (поместить) кого л. куда л., лишая свободы, ограничивая возможность передвижения и т.п., для перевоспитания, исправления и с иными целями [impf. to put into prison, imprison, jail; to chain (up) (a… … Большой толковый словарь русских глаголов
сажать — (в разных значениях) кого , что л. куда (на что, во что) и где. 1. куда (направление действия). Сажать пассажиров на поезд. Сажать в тюрьму. Сажать кирпичи в печь. Онегин... подходит к Ольге. Быстро с ней вертится около гостей Потом на стул… … Словарь управления
Сажать — несов. перех. 1. Предлагать, заставлять или помогать сесть, занять место сидя. отт. разг. Производить посадку (в поезд, на пароход и т.п.). 2. перен. Заставлять сесть за какое либо дело, предлагать заняться чем либо. отт. Заставлять находиться на … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
сажать — аю, аешь; нсв. (св. посадить). 1. что. Закапывать корнями в землю; производить посадку растений. С. огурцы. С. цветы. С. картофель. С. леса, сады (разводить, выращивать леса, сады). С. огород. 2. кого. Просить, заставлять или давать возможность… … Энциклопедический словарь
сажать — а/ю, а/ешь; нсв. (св. посади/ть) см. тж. сажаться, сажание 1) что Закапывать корнями в землю; производить посадку растений. Сажа/ть огурцы. Сажа/ть цветы … Словарь многих выражений
Как ни мять, как ни валять, а в печь сажать. — Как ни мять, как ни валять, а в печь сажать. См. НАЧАЛО КОНЕЦ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Глава 2. АЗЫ, НО ДАЛЕКО ЕЩЕ НЕ АЗУ — Азы, то есть азбука, это основа основ, самое первое и простое. Что же проще всего в области кулинарии? С чего начать? Определить это крайне важно. И вот почему. Для всякого обучения, а для кулинарии в особенности, важна строгая… … Большая энциклопедия кулинарного искусства
Пять правил, пять секретов хлебопечения — Дрожжи Дрожжи должны быть всегда свежими. Если они несвежи, их можно попытаться обновить: растереть в ложке теплой воды и добавить чайную ложечку сахара. Если через 10 минут они начнут пузыриться, значит, ожили. Темные, неожившие… … Большая энциклопедия кулинарного искусства
Холодная обработка — Но вот продукт оценен, прошел первичную, или предварительную, обработку, то есть отмыт и очищен и доведен до состояния кулинарного полуфабриката. Что же дальше? Бросать его на сковородку, класть в кастрюлю, сажать в печь? Нет, как правило … Большая энциклопедия кулинарного искусства